Home > 6.15 ±â³äÇà»ç > 6.15 9Áֳ⠱â³ä½Ä

Àú´Â ¿À´Ã Á¤¸» Âü´ãÇÑ ½ÉÁ¤À¸·Î ÀÌ ÀÚ¸®¿¡ ¼¹½À´Ï´Ù. ¿À´ÃÀº ÇѹݵµÀÇ Çϴðú ¶¥ ±æÀ» ¿­¾î ¹ÎÁ·ÀÇ ¿°¿øÀÌ ½ÃÀ۵Ǿú´ø ÃàÁ¦ÀÇ ³¯ÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ´Ù½Ã´Â Çѹݵµ¿¡ ¹ÎÁ·»óÀÜÀÇ ºñ±ØÀº ÀϾÁö ¾ÊÀ¸¸®¶ó ¹Ï¾ú½À´Ï´Ù.

9³â Àü ¿À´Ã, ¿ì¸®´Â ±¹¹Î°ú ÇÔ²² ±×·¯ÇÑ ¹ÏÀ½À» ¹ÙÅÁÀ¸·Î ÀÌ ¶¥¿¡ ÆòÈ­ÀÇ ºñÀüÀ» ½ÇÇöÇØ ³Â½À´Ï´Ù. ±¹¹ÎÀÇ Á¤ºÎ¿Í Âü¿©Á¤ºÎ¸¦ °ÅÃÄ Çѹݵµ¿¡ È­ÇØÇù·Â°ú ÆòÈ­¸¦ Á¤Âø½ÃÄ×½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª Áö±Ý ±× ¹ÏÀ½ÀÌ ½É°¢ÇÑ À§Çù¿¡ Á÷¸éÇØ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±Ý°­»ê °ü±¤ÀÌ Áߴܵǰí, °³¼º°ø´ÜÀº Æó¼âÀÇ ±â·Î¿¡ ³õ¿© ÀÖ½À´Ï´Ù. ¼ö¸¸ ¸íÀÌ ¿À°¡´ø ³²ºÏ°£ÀÇ ±³·ùµµ, ÇÏ·ç°¡ ½Ã±ÞÇÑ À̻갡Á·µéÀÇ »óºÀµµ ´ÜÀýµÈ Áö ¿À·¡ÀÔ´Ï´Ù.

ÇÙ°ú ¹Ì»çÀÏÀÌ ÇѹݵµÀÇ »ó°øÀ» Áö³ª°¡°í, Áõ¿À¿Í ºÒ¾ÈÀ» ºÎÃß°Ü ¾Èº¸¸¦ Á¤·«ÀÇ µµ±¸·Î ÀÌ¿ëÇÏ·Á´Â À§ÇèÇÑ ¹ß»óµµ °¨ÁöµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¹ÎÁ·ÀÇ °øµ¿¹ø¿µµµ °æÁ¦Àû dz¿äµµ ÇѼø°£¿¡ ¾Ñ¾Æ°¥ ¼ö ÀÖ´Â À§±âÀû ±¹¸éÀÌ ¿ì¸® ¸ðµÎ¸¦ ºÒ¾È°ú °øÆ÷·Î ¸ô¾Æ°¡°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀüÀïÀº ¾È µË´Ï´Ù. ¾î¶°ÇÑ °æ¿ì¿¡µµ ÀüÀïÀº ´ë¾ÈÀÌ µÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÀüÀïÀº Çѹݵµ¿¡ °ø¸êÀÇ Àç¾ÓÀ» °¡Á®¿Ã »ÓÀÔ´Ï´Ù. Á¸°æÇÏ´Â ³»¿Ü±Íºó¿©·¯ºÐ!

¿ì¸®´Â ¸çÄ¥ Àü 6.15 °øµ¿¼±¾ðÀÇ °è½ÂÀÚ¿´°í ¹ÎÁÖÁÖÀÇ¿Í ÆòÈ­ÀÇ ±æÀ» ÇÔ²² °É¾î¿Ô´ø ³ë¹«Çö Àü ´ëÅë·ÉÀ» ÀÒ¾ú½À´Ï´Ù. ħÅëÇÕ´Ï´Ù.

±×·¯³ª ÀÌÁ¦ ¿ì¸®´Â ÀÌ ¾Ï¿ïÇÑ Çö½Ç¿¡ ÇѼûÁþ°í ÀÚÃ¥ÇÏ°í¸¸ ÀÖÀ» ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù. ¿À´ÃÀÇ »óȲÀÌ ³Ê¹«³ª ¾öÁßÇϱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. Áö±Ý ¿ì¸® ±¹¹ÎÀº ¹ÎÁÖÁÖÀÇ¿Í ÆòÈ­ÀÇ Á¤ºÎ 10³âÀ» ÀçÆò°¡ Çϰí ÀÖ½À´Ï´Ù. ±¹¹ÎÀº ¿ì¸®¿¡°Ô ºÒÇàÇÑ Çö´ë»çÀÇ ½½ÇÄÀ» µó°í ±¹¹Î°ú ÇÔ²² ¹ÎÁÖÁÖÀÇ¿Í ÆòÈ­¸¦ ÀÌ ¶¥¿¡ º¹¿ø½ÃÄÑ ÁÙ °ÍÀ» °£ÀýÈ÷ ¸íÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù.

¿ì¸®¾ÆÀ̵鿡°Ô ÀüÀïÀÇ °øÆ÷°¡ ¾ø´Â ¼¼»ó

°ø±Ç·Â¿¡ ´õ ÀÌ»ó ½º·¯Áö´Â ±¹¹ÎÀÌ ¾ø´Â, »ç¶÷ »ç´Â ¼¼»ó

¸ðµÎ°¡ ´õºÒ¾î Àß »ç´Â ¼¼»óÀ» ¸¸µéÁö ¾ÊÀ¸¸é ¹ÎÁ·ÀÇ ¹Ì·¡´Â ¾ø½À´Ï´Ù. À̸¦ À§ÇØ ´ç½ÅÀÌ ¾Æ´Ñ ³»°¡, ³ÊÈñ°¡ ¾Æ´Ñ ¿ì¸®°¡ ÀÌ ¶¥ÀÇ ¸ðµç ¾ç½É°ú Á¤ÀÇ·Î¿î »ç¶÷µéÀÌ Çϳª°¡ µÇ¾î 6. 15¸¦ ÁöÄѳ»¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¹ÎÁÖÁÖÀÇ¿Í ÆòÈ­¸¦ »ì·Á³»¾ß ÇÕ´Ï´Ù.

¿À´Ã ÀÌ ÀÚ¸®°¡, ¿ì¸®µéÀÇ ÀÌ ¿ÜħÀÌ ³²°ú ºÏÀÇ ´ç±¹ÀÚµéÀ» ¿òÁ÷À̰í, ¹Ì±¹À» ¿òÁ÷À̰í, ÆòÈ­¸¦ »ç¶ûÇÏ´Â ¼¼°èÀεéÀÇ ¸¶À½À» ¿òÁ÷ÀÏ ¼ö ÀÖ´Â ¼ÒÁßÇÑ µðµõµ¹ÀÌ µÇ±â¸¦ Áø½ÉÀ¸·Î ±â¿øÇÕ´Ï´Ù.

´ë´ÜÈ÷ °¨»çÇÕ´Ï´Ù.  

 

Today I stand here with deep sorrow and sadness. Today must be a gala day  that marks the opening of a new road in the Korean peninsula and the beginning of  Koreans' cherished desires being answered. We were convinced that the tragedy of a fratricidal war would never take place again on this land. Nine years ago today, we were able to bring the vision of peace in this territory to a reality based on those wishes and belief. Reconciliation, cooperation and peace took root in the Korean peninsula with the Kim De-jung government (or People's government) and the Rho Moo-hyun government (or Participatory government) in office.       

Now our belief is seriously threatened. The Mt. Geumgang tourism is suspended and the Gaesung Industrial Complex is at the brink of closure. Inter-Korean exchanges previously in tens of thousands of people are stopped. Separated families who are desperately counting days for re can't meet their beloved ones.       

Nuclear arms are tested and missiles are flying over the country. Ominous signs are read that some try to fan hatred and sense of insecurity in order to exploit them in their political favor.    

The current uncertainties that make Korean co-prosperity and economic abundance so vulnerable are filling all of us with anxiety and fear. Warfare is not an option. In any circumstances, war can not be an option. It will end up with all-destructive disaster in the Korean peninsula.  Distinguished guests!

We lost President Rho Moo-hyun a couple of weeks ago, who succeeded the June 15 South-North Joint Declaration and walked us to democracy and peace. We are deeply saddened by his death.  

Nevertheless we can not afford to remain in despair and remorse in the face of this grim reality because the current situation is too critical.  

At present, Koreans are taking stock of the last decade once again under the governments upholding democracy and peace. The Korean people earnestly request us to overcome sorrow and sadness of the checkered modern history together and restore democracy and peace on this land.

If we fail to build a world worth living in, where no children are terrorized by fear of war and no people are falling down under the overexercised public power, Koreans would have no future.

To this end, we should be united with righteous and conscientious people to uphold the very spirit of June 15 South-North Joint Declaration. We must keep democracy and peace alive.  

May I wish with all my heart that today's gathering and our voices touch the minds of South and North Korean authorities, of the US, and of the peace-loving people around the world.

Thank you.